GRÂF
Altgedient
- Registriert
- 5. April 2005
- Beiträge
- 3.215
Joa, auf Englisch kommt der Film noch viel besser rüber, aber die Originalzitate sind ne harte Nuss:Original geschrieben von iLL machine
find die synchrofassung ziemlich mies... auf english kommt der slang um längen besser
"The Durango 95 purred away a real horrowshow. A nice warm vibraty feeling all through your guttiwuts!"
"Eggiwegs! I would like ........... to smash them!" <---
"And the first thing that flashed into my gulliver was that I'd like to have her right down there on the floor with the old in-out, real savage"